Remember this song?
It amazes me that people who populate lyrics all over the internet mimic each other
AND THEY ALL GET IT WRONG.
Here's an example
Eyes full of sorrow, never wet? Change that to "never wept" and it actually makes sense.
I always loved this song. So, can you show where the original lyrics are that sayy wept instead of wet. It's kind of hard to tell the different just listening to it from my speakers. Actually both lyrics make sense to my brain. Full of sorrow but never wet kind of means the same to my mind as never wept. They're both groups of people who sorrow but don't experience the weeping. If that makes any sense.
I have to agree, Giulia .. every resource I can find says 'wet', plus listening to five versions (Chad and Jeremy, Jonathan King, Bette Midler, Flaming Lips, and Nina Simone) all sound like "wet" to me, esp. Nina, who is the most clear (not my favorite version, but very clearly "wet") ... and it really does make poetic sense to my brain.
But do let me say, "Mondegreens" are one of my favorite things . for instance Jimmy Hendrix singing "s'cuse me while I kiss this guy" or CCR singing "There's a bathroom on the right". Who can forget Elton's B-b-b Benny who "had electric boobs in her mohair suit" Yes Mondegreens are a thing and a fun one.
"Mondegreen!!!!" What a great word. Never heard of it before, but of course know exactly of what your speaking. Thanks for the illumination. And, listening to Nina, I heard the same lyric I always thought it was - "HEARTS" for motors (not "cars"). Though cars makes more sense. Had never heard her rendition. Very unique. Thanks for it.
And of course, I didn't stop there. I then watched this amazing piece by her: Nina Simone - I Wish I Knew How It Would Feel To Be Free (Montreux 1976) - YouTube
The term "Mondegreen", from Hearinglossjournal.com
It originated with American writer Sylvia Wright in an essay she wrote in 1954 called “The Death of Lady Mondegreen”... There was no Lady Mondegreen dying nobly with her lover. But thanks to Wright she lives on as a term used to describe mishearings. The term is often used to describe misheard song lyrics.May 11, 2016
OM Gosh, G, I LOVE her style (Nina Simone - I Wish I Knew How It Would Feel To Be Free (Montreux 1976) - YouTube ).
Thanks for the introduction!
To completely complete the story, Sylvia Wright, coiner of the term, talked about hearing something called Percy's Reliques that she heard as:
"Ye Highlands and ye Lowlands,
Oh, where hae ye been?
They hae slain the Earl of Moray
And Lady Mondegreen."
Lady Mondegreen was actually "layd him on the green" so only one person died in that slaying
ok I'll tattle my worst mondegreen, which had some folks rolling in the aisles (ex-hub for one, there's a reason he's X LOL)....
we all know Smokey Robinson, right?. I sang along out loud (can't carry a tune but who cares?)
"Oh, but if you feel like loving me
If you got the notion
Let's set the night in motion" ..... uh... bzzzzzzt wrong answer
Sure made sense to me though!! >. This from hearing it on the radio only. It's very clear below: